很棒的演技。电影本身确实有一点点冗长,但父母面对孩子的那份感情的表现又很真实
SCFF修复版。台语歌真好听,罗大佑和林强出场惊喜。
台语很有味道,太野了。可惜油管上的画质也糊的可怜。两位少年表现的非常自然。我居然看见罗大佑了!
太,长,了。连着两天看了两部过分长的电影,失去耐心了,导演能不能都在100分钟内把故事讲好讲完????
难得找到的画质感人,不过故事还蛮有feel的,高捷首做大哥,少年死于年少,罗大佑和伍佰的歌赞。
明明是Lost Mother,看一多半都觉得看得懂能预料大概什么剧情专注看表演,结果像肚子痛了半天最后就放了个屁,一个娃娃引发的血案结果一针不见血我不懂我抱歉,投射/寻亲母女和一家子结果没有半毛钱关系路人白垃圾,就跟狙伦霍自己的访谈一样无话可说不知所云
真的糙。下载的版本还是个粤语配音版。。高捷迷人,出来混就要跟高捷这样的大哥
我私心的喜欢,其实一大部分喜欢还是来自埃莱娜的原著,虽然还没看到,但是一眼就能确定是她会关注到的会写作的风格。我也蛮没想到The lost daughter这个名字,其实讲的是母职惩罚的故事。除了科尔曼,尤其喜欢演young Leda的Jessie,她可真漂亮,达妹的角色外表看起来就已经产后抑郁很严重的样子了。
根据费兰特《the lost daughter》改编,相比从女儿的视角回望母亲及母女关系,从母亲的视角去衡量自身与“母亲”这一社会身份(母性、母职、母女关系等种种理想)之间的差距无疑是更艰难的。在鲜亮与腐烂,自欺与自我坦诚,自我焚毁重获新生的边界上,在费兰特小说《The Lost Daughter》的世界中,电影《暗处的女儿》惊险地启航了。也正是在小说和电影的边界处,《暗处的女儿》向我们抛出了这样一个问题:什么样的电影才称得上是一部好的小说改编电影呢?更进一步:改编究竟是要改编什么?对此,费兰特的回答既浅白又深邃:“需要的不是忠实,而是创造,而且往往是背叛。我们的目标是抓住这本书的核心,如果做到了这一点,那么最不忠实的电影可能会神秘地接近原著。”
還沒看的時候先把心中臺灣電影第一名的寶座保留下來,看完後決定要把《少年吔,安啦!》致上去。
说实话如果是我一个人去度假遇到这样一大家族的人,当天我就会想连夜逃跑
表演上应该是今年五个提名里难度最高的一个角色 Colman恐怖的技术又再拔高了演绎难度 把一个不太讨人喜欢活在过去阴影里的高知女性演得很出彩 Maggie的编剧和执导看不出是第一次 平静尖锐 转场老练 主题上感觉对女性困境的描述不是主要的 而是作为一个女性 可以跳脱出妻子母亲的传统身份 作出不负责任而忠于自我的决定 即便是错的 但是能自主选择的就是好的
好无聊的题材,再用现实主义的手法拍也不会变好看
剧本不错,音乐铺的太“过”,回忆和现实的两层空间转场等用的中规中矩。“削果皮”是和孩子情感的链接,这是作者私人化的原创标识,是她个体情感的记忆;玩具娃娃道具作为叙事支点用的也好,女人在事业和孩子之间的两难选择也没有过分说教,只是呈现了不同于多数人选择的另一个视点。
罗大佑和林强表演皇后大道东那一段很high哈哈,台北版小武(比贾樟柯的还早),电影版一佰万(和新宝康乐队同一年),配乐也不错!
剧本不错,音乐铺的太“过”,回忆和现实的两层空间转场等用的中规中矩。“削果皮”是和孩子情感的链接,这是作者私人化的原创标识,是她个体情感的记忆;玩具娃娃道具作为叙事支点用的也好,女人在事业和孩子之间的两难选择也没有过分说教,只是呈现了不同于多数人选择的另一个视点。
sad and beautiful 以及看credit才发现并恍然大叫那个老头是ed Harris演的我就说……
四星半,意外得不错,把现下社会文化领域几乎已经成为的常识但对很大一部分人(尤其男性)来说仍然较为抽象的议题内化回了具体的一段生命经验,这种实现又完全依托于电影语言的探索,除了非常统一的视线和肢体触感的画面整合,还尝试了多样的声画处理手段,通过视听合约的打破还原颅内记忆的突现、起伏、间断等复杂流动的意识活动,新导演做到这种程度很棒了。科尔曼可以再有一个影后。
小格局的文艺片,聚焦的是女权和母性之间微妙又错综复杂的摇摆。透过本身就有巨大文学性的女主角来呈现,则显得迷离又令人窒息。权重过于偏向表演,但也是女性编剧和导演独到的细腻之处。喜剧演员出身的科尔曼的正剧表演功力令人动容。
玛吉吉伦哈尔导演处女作,奥斯卡去年大热片困在时间里的父亲女主奥利维亚科尔曼,达妹助阵,众星云集,倾情演绎,家庭大型伦理剧
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved