剧情介绍

  翻拍自《妮诺契卡》
  A musical remake of Ninotchka: After three bumbling Soviet agents fail in their mission to retrieve a straying Soviet composer from Paris, the beautiful, ultra-serious Ninotchka is sent to complete their mission and to retrieve them. She starts out condemning the decadent West, but gradually falls under its spell, with the help of Steve Canfield, an American movie producer.

评论:

  • 巧春梅 2小时前 :

    以前都是我们翻人家,这次看人家翻我们,亚洲文化圈的来回翻拍看起来大多都没啥违和感,比东西文化跨文化圈的翻拍容易接受的多。

  • 卫家诚 2小时前 :

    标准韩片吧

  • 彩静 4小时前 :

    放在这种题材里剧情很闷,用黄政民名义做男主,人物塑造略虚伪,串联不少代表作,感觉像什么致敬片。

  • 乘含莲 5小时前 :

    一部彻头彻尾失败的韩国本土化改编—— 将原版代入感极强的氛围营造、悍匪偶尔人性乍现的精彩瞬间以及人在面对极端危险时所做出的各种选择和心理弧线,统统简化成了韩国最常见的犯罪动作片套路。 结果便导致其失去了几乎所有原来的精髓与灵魂,最终沦为影视工业流水线上的一部平庸之作。

  • 振泽 0小时前 :

    除了黃政民保持一貫的水準,電影其他單位在做什麼?這劇本說不過去啊

  • 堵凌翠 0小时前 :

    黄政民只是作为演员演了一出主角也叫黄政民的戏仅此而已。

  • 勤书萱 2小时前 :

    黄政民的演技是真的不错,中秋节电影院观影,全程纯韩语无字幕,能听懂85%鑫鑫也是很欣慰了

  • 家荣 0小时前 :

    黄叔solo单曲,所有的剧情、角色都是给黄政民服务,总结一个字:牛逼!

  • 华映寒 8小时前 :

    人质的特殊身份完全被浪费了 韩国电影离开普世价值 几乎就是徒有其表 缺乏基于自我文化的核心输出

  • 北山彤 4小时前 :

    咱们那版,王千源是神;韩国这版,黄政民是神。

  • 博韦 4小时前 :

    翻拍解救吾先,没有原著精彩。警察可有可无,黄政民一个人摆平了一群悍匪。

  • 彩梓 6小时前 :

    感觉比原版更跌宕起伏,各个角色演技也比原版更突出,不得不说韩国拍犯罪题材的确很成熟了。黄政民的演技还是很优秀的。以及李浩贞的胸虽然只出现了一幕也是很有存在感的。

  • 南宫博厚 2小时前 :

    让黄政民饰演自己效果不好,影片完全把黄政民圣人化,在战神丁青附体的情况下,又没有杀死任何一个人。对底层人的刻板描写,对上层人高大全形象的塑造,完全恶臭。

  • 悉海伦 4小时前 :

    黄政民:阿西吧,我都演人质了最后一切还是要靠我自己

  • 彩格 1小时前 :

    吴若甫看完了都说好,6.1分?打低分的人都是狗吗?

  • 凯禧 8小时前 :

    要不是看了我们的版本,这个在我应该是个三星爆米花吧,原作那种真实感,以及警匪人质各自的展现在这里好像就展现了人质,最后的结尾我也觉得有点奇奇怪怪。

  • 徭虹颖 1小时前 :

    第三星给结尾的“一模一样”和合影。改编了“真实故事改编”,韩影果然吊人胃口一绝,但还是觉得跟吾先生没得比。一个明星普通没那么大能力逃跑、罪犯精明且变态,警察形象踏实的现实主义突然变成了编剧教材里的常见套路之一。(btw,王千源的角色不可复制啊!人设和叙事太棒了!)

  • 凯家 1小时前 :

    一味地注重渲染血腥场面,警察和反派强行降智。。跟《解救吾先生》一对比过于拉垮。。

  • 彩妍 5小时前 :

    翻拍不如原版系列,而且差的太远了。其实出彩的不是人质,而是反派这个角色。原版王千源的表演状态和吃饺子时表演技巧很难复制,黄政民不应该演黄政民,应该去演劫匪会更好。

  • 仁敏慧 8小时前 :

    2.5星给黄演技。主要是结局,黄不光救了人质还救了两警察…

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved