一 二 三 四
形式与类型:话剧电影,性喜剧。私密、勇气、新身份以及心底的缺角。面对内心是一种勇气。
It’s not vain to enjoy your body.
出乎意料地好看 准备拿好里奥·格兰德的号码牌 先排上队再说
So tame. So predictable. So...Meh.
在至暗时刻远渡重洋而来的这一壶暖人脾胃的良药,治愈的轻抚从耳朵直达灵魂。虚拟的线上观剧弥合裂痕的音波不仅是疫情期间空剧院的魔法再现,亦是大伤痛纪念日二十周年的天国来电。远在天边的世界尽头,故事终结,河海相会,于最绝望的孤岛深处,被最灿烂的人性光辉拯救。聚光平等地打在女性,性少数和少数族裔的面庞。孤舟不孤,人与人集聚成群的意义辐射朴实真挚的大爱。群戏构思应用人与群的概念,在单人群像切换和社群身份更替之间灵活闪现,演员出色的演绎令同样的面孔和音色焕发出截然不同的人物光彩——毫无交集、陌生面孔的人们,因为悲剧的契机被迫聚首遗世独立的小岛——敞开大门和善意迎接不速之客,普世寓言中古老的良善,却是当下失落洋底已久的宝物。价值的丧失与退化,人与人心灵再难叩响的阻隔,自毁巴别塔的危机时刻从未如此紧迫高悬。
“你为什么不把你想要的东西拿走?
当男女主人公正准备开启「迈进」新世界大门时,我们注意到,屏幕上出现一个「你中有我我中有你」复合状态的名字。此外,还有二者相会也是在线上的「网络」空间与线下的「旅店」房间融为一体时发生。这是两个长期处在持续衰落逃避状态当中「无家可归」的互助者。问题在于,有「大国」雄起才有「小民」高潮啊。我是谁?如何通过能够弥合灵肉之间缝隙的「两性」关系回应这个现代人都会遭遇的「全球性」命题?Let‘s go to bed——我们当然可以按照字面意思「去上床吧」理解,但如果英国人为你提供的这个「躺平」方案没有启发性,不如换个「哲学」语境——依循海德格尔的路经,先行到那不可避免的死亡中去进行敞开。译成中文就是,视死如归。古人云:路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。所以「主仆」和解之后,不宜继续指教的师生只能祝这个利益共同体好运啦。
两位演员的互动和表演极具可圈可点之处,关于亲密关系、母子关系的话题及对性、身体、欲望、情感和需求的探讨也足以体现本片的不可多得性。这是一部让观众尤其是女性正视自己的需要、不用外界的眼光来评判性地凝视自己、解放自己床笫生活的灵汤妙药,和其成为互文的是欧容的《花容月貌》。影片基调细腻、温柔而明媚,二人互相理解开放沟通的模式看得人心旷神怡,我们需要更多这样女本位的影片
把“失足性工作者”想像的太美好了吧?心理治疗加服务?
--------
我们不需要性产业合法,而是需要没有性病的世界。资本主义世界已发展到女人要为愉快的性爱付钱埋单了吗。 如果我五十岁/三十岁後仍无性爱会如何?
也太低成本了吧 一男 一女 一个房间 一台相机就够了
就像《震惊!六旬老太竟做了这件事》打开一看结果是她退休不忘发挥余热拯救失学少年…这说教姿势也太标准了
20年疫情没来成上海 官摄解馋了 舞台简单 表现力却极强 群戏有序转换清晰 单人发挥稳定 音乐不是那么优秀 但也有一两首相对出彩的 比起me and sky 我更喜欢prayer 和stop the world 总之宗教取向女性种族元素齐了 当你孤立无援 你可能只是需要一个一起散步一起喝酒一起讲蠢笑话的人 而甘德给了你更多 wherever you are something’gone somethings‘s missing no man is an island 十年之后再聚首 更加治愈 最后乐队的纽芬兰音乐演奏和真实故事改编加星
完全的放下外界对你的看法、你对外界的看法,是很难很难的。完全看不出是表演,没有一处做作。最后一次见面的两次露胸不像同一个人。谁说是喜剧?
no man is an island but an island makes a man. gay lumberjack和撞到moose那里我真的笑疯了 moose和cod真的很加拿大! 被种草了dover fault(喜欢地质学!)不过这个剧相对于顶尖作品还有一点距离吧 觉得那种能打动人的点、共情之处稍微少了点 题外话 我觉得musical改编电影还不如就用这种舞台形式照搬 因为很多改编电影的导演能力很一般 反而失去了舞台表演艺术的精髓
男主长得干净又充满欲望。但女人必须要等丈夫死了才能买春,太洁净了
像一堂轻松治愈的心理课。如何对自我诚实,接受欲望,摆脱耻感。可以列入各大女性必看片单了。为艾玛汤普森女士疯狂鼓掌👏👏👏
蛤蟆先生去找心理医生,心理医生也找蛤蟆先生。能理解剧本想法but too cliché,人物想法变化前后衔接不太自然,比较惊讶的是Emma Thompson的出镜,还是好美。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved